Unschuldig
stöberte ich heute in den goo news
und stieß auf ein Wort bei dem ich meine Verständnis-Segel
streichen musste.
アラフォー
(arafō)
??
What ??
Ok,
es handelt sich um Katakana, ergo ist die Wahrscheinlichkeit für ein
englisches Lehnwort sehr hoch (omg! ich habe „Lehnwort“ benutzt).
????
アラフォー
(arafō)
????
aber
アラフォー
(arafō)
???
wtf?
Geschlagen
bediente ich mein Firefox PeraPera Plugin
アラフォー (exp) around 40 (years of age, esp. Women)
soso!
ARAound FOrty!
Dann
bin ich sozusagen アラサー
(arasā)
??
Eine
kurze Wikisuche
bestätigt meine Ängste und trägt noch Unglaublicheres zu Tage. Selbst vor den „um die
10“-jährigen wird nicht halt gemacht.
Whatever, Ich
liebe Japanisch!
Update aus den Kommentaren:
Update aus den Kommentaren:
Erstaunlicherweise bildet die 20 die "einzige" Ausnahme:
アラハタ (arahata)
hata steht hierbei für das japanisch "20 Jahre alt" 二十歳 [はたち] (hatachi)
es ist verrückt ^^
2 Kommentare:
hahahah Dörk!das ist lustig :D
aratwe?
Erstaunlicherweise bildet die 20 die "einzige" Ausnahme:
アラハタ (arahata)
hata steht hierbei für das japanisch "20 Jahre alt" 二十歳 [はたち] (hatachi)
es ist verrückt ^^
Kommentar veröffentlichen